Page 10 - Jesolo journal Settembre 2021
P. 10
10 | L ’int er vis t a
10 | L’intervista
Mirko Zanni
“Quella medaglia la volevo a tutti i costi”
di Alessio Conforti
È Alimentazione? At what age did you start practicing this sport?
entrato nella storia riportando, dopo 37
Manteniamo una dieta sana, equilibrata e seguita
Between 12 and 13 years old. I started practising it to
anni, un italiano sul podio. Mirko Zanni,
strengthen my body to play volleyball, just for fun.
da un nutrizionista. Tutto è sempre molto bilanciato.
fresco vincitore della medaglia di bron-
zo nel sollevamento pesi ai Giochi olim-
the under 17 European Championship.
pici di Tokyo 2020, si racconta a Jesolo Journal. Dopo l'Olimpiade ti sei concesso un po' di ferie? Then, in 2012, I took part in the first competitions:
Pordenonese, 24 anni il prossimo 26 ottobre, ha Poche, perchè ci sono già i Mondiali vicini (inizio
gareggiato nella categoria -67 chilogrammi. Il novembre). Ovviamente lo scarico della gara c'è sta- And how did you end up?
ritorno dalla capitale giapponese è un qualcosa to. Mi sono sempre allenato, anche al termine di ogni I was placed last, but I didn’t mind.
che non si scorda. appuntamento, perchè avevo sempre l'Olimpiade
come obiettivo. That was the starting point of your great career,
Mirko, la tua reazione quando hai capito di aver- instead. What were your expectations when you
cela fatta? Ora hai la prossima in vista! arrived in Tokyo?
Non so neanche come descriverlo. Mi continuavo Ovviamente! Parigi è Parigi... I was positively tense, but also wanted to win that
a chiedere: "Ma come è successo?" Pensare a una medal: I wanted it at all costs.
medaglia olimpica, solo due o tre anni fa, era un Con che spirito?
qualcosa di inimmaginabile. Quando sono salito sul Dobbiamo andare là e fare ancora meglio! It was not easy ...
podio mi sono passate di fronte le immagini della The competition was fierce: I noticed it by looking at
mia carriera: dall'inizio alla fine. Mirko Zanni dopo l'agonismo? my opponents on social media: they were all in great
Spero di poter rimanere nel settore. Il mio sogno è shape. I would like to thank the Italian Army Sports
Il ritorno com'è stato? portare la pesistica a un alto livello, ma non tecnico, Centre for having always helped and supported me.
Super piacevole ma anche impegnativo, perchè perchè la Federazione sta facendo un grande lavoro.
prima non ero abituato al clamore, alla gente che Piuttosto da un punto di vista conoscitivo: far cono- Tell us something about you. How often do you
ti ferma e ti chiede una foto o un autografo. Io mi scere davvero quello che è il sollevamento pesi. In train?
sento comunque la stessa persona di un mese fa. Ma Italia, purtroppo, ci sono troppi stereotipi da sfatare. Four days a week, with 2 workouts a day that last on
è stato tutto molto bello. average 2 hours each. The other 2 days (sometimes 3,
because we also train on Sundays) I train for 2 hours,
A che età hai cominciato questo sport? even 2 and a half hours.
Tra i 12 e i 13 anni. All'inizio fu un potenziamento MIRKO ZANNI
per la pallavolo, un po' per gioco. Poi nel 2012 sono “I wanted to win that Do you follow any special diet?
iniziate le prime gare: gli Europei under 17. I follow a healthy, balanced diet formulated by a
medal at all costs” nutritionist. Everything is always very balanced.
E come andarono? He has made history by bringing Italy back to the
Arrivai felicemente ultimo. podium after 37 years. Mirko Zanni, who has re- Did you take a holiday after the Olympics?
cently won the bronze medal in weightlifting at the Only for a short time, because soon there will be the
Da lì è nata invece una grande carriera. Qua- Tokyo 2020 Olympic Games, tells his story the Jesolo World Cup (early November). Obviously, I have dis-
li erano le tue aspettative una volta arrivato a Journal. He was born in Pordenone 24 years ago on charged all the stress for the competition. I have always
Tokyo? 26 October. At the Olympic Games, he competed in trained, even at the end of each competition, because
Avevo la giusta tensione ma anche la voglia di por- the -67 kilogram category. He will never forget his the Olympic Games have always been my goal.
tare a casa quella medaglia: io la volevo a tutti i return journey from the Japanese capital city.
costi. Punto. Now you’re aiming at the next edition!
Mirko, what was your reaction when you realized Of course! After all, Paris is always...
Non è stato facile... that you made it?
La concorrenza era agguerrita e me n'ero accorto I don't even know how to describe it. I kept asking What is your approach?
guardando i miei avversari sui social: erano tutti in myself: “I can’t believe!”. Two or three years ago, I We must get better results!
gran forma. Ci tengo a ringraziare il Centro Spor- never imagined that I would win the Olympic medal.
tivo dell'Esercito Italiano che non mi ha mai fatto When I got on the podium, the images of my career What will Mirko Zanni do at the end of his ago-
mancare nulla e mi ha sempre supportato. passed in front of me: from the beginning to the end. nistic career?
I hope I will still work in the sector. My goal is to
Raccontaci qualche aneddoto. Quanto ti alleni? What was your return journey like? bring weightlifting to a high level, but not in tech-
Quattro giorni la settimana, con 2 allenamenti al It was great but also challenging, because before nical terms, because the Federation is already do-
giorno che durano mediamente 2 ore l'uno. Gli al- then, I was not used to all that clamour, people stop- ing a great job, but rather from a popularity point
tri 2 giorni (a volte 3 perchè ci alleniamo anche la ping me to take a picture together or sign an auto- of view: I would like people to really known what
domenica) 2 ore, anche 2 ore e mezza. graph. I am the same person that I was one month weightlifting is. In Italy, unfortunately, there are
ago. But it was all very nice many stereotypes to dispel.